"Đường đi khó, không khó vì ngăn sông cách núi mà khó vì lòng người ngại núi e sông." ** Nguyễn Bá Học **

 

Happy Song Of The Fisherman

Tonight under the fabulous full moon lights

I rose then anchor my boat on the silver stream

I sing my best songs and play my flute,

The sounds of my music have wings

To fly high into the firmament,

I would love to register my songs on the waves

Sending my messages of love

To a far, far distant land of my dream,

I love accompanying bird's songs

Listening to the murmurings of thousand waves

Journeying through rocks across bridges

I love to compliment the beauty of the land,

Admiring sunset,sunrise,

Spring time, summer eves,

Autumn leaves,winter morning dew

Falling on velvet grasses at the river bank,

Smiling at inquisitive stellar groups passing by

In the dept of serene nights,

My life is no worrisome, I cast my net into the waterway,

Catching fishes from dawn,

I sing the words from my heart at nightfall,

I fully enjoy my life, in the enchanting and peaceful world...

[Source: The Golden Path Of Human Heart, 1999

Van Nuy Young/ E.F.S.Online Publishing New York]

Bài Ca Hạnh Phúc Của Chàng Ngư Phủ

                 (phỏng dịch)

1-

Ta mơ một cõi yên bình

Giòng sông, cây sáo, con thuyền, đêm trăng

Tình yêu gởi sóng thanh âm

Chơi vơi chắp cánh thiên thần bay cao.

Ta vui cuộc sống đời thường

Thảnh thơi tung lưới trên giòng nước sông

Bốn mùa Xuân Hạ Thu Đông

Đêm đêm mở trái tim hồng hoan ca.

2-

Anh ước mơ là một chàng ngư phủ

Đêm nay, đêm thần thoại

Dưới ánh trăng sáng ngời

Thức dạy, neo thuyền trên giòng nước bạc

Cất lời ca tiếng sáo

Chắp cánh bay cho làn sóng thanh âm

Đưa thông điệp Tình Yêu đến vùng trời xa tắp

           Trong mơ.

Anh muốn hát cùng chim

Nghe muôn đợt sóng thầm thì

Du hành qua cầu qua núi

Anh muốn ngợi ca vẻ đẹp thiên nhiên

Ngắm mặt trời lặn, mọc

Xuân tàn, Hạ tới

Lá mùa Thu và sương sớm mùa Đông

Rơi trên thảm cỏ bờ sông

Anh vui nhìn từng chùm sao di động

Trong thanh tịnh của đêm sâu

Đời anh không bợn chút lo âu

Thả lưới trên giòng nước

Từ lúc rạng đông

Và khi màn đêm buông xuống

Anh cất tiếng ca

Từ đáy tâm hồn

Hưởng vui cuộc sống

Trong thế giới an bình,

     Trong bến mê !

ChinhNguyen/H.N.T. May 19/2013

[Kỷ niệm Van Nuy Young]