"Ta muốn cưỡi cơn gió mạnh, đạp làn sóng dữ, chém cá tràng-kình ở Biển Đông, quét sạch bờ-cõi để cứu dân ra khỏi nơi đắm-đuối chứ không thèm bắt chước người đời cúi đầu, cong lưng làm tỳ-thiếp cho người ta." ** Triệu Thị Trinh **

 

Tình Trong Phút Giây

(Viết theo cảnh linh mục Ralph đến biển vắng
gặp cô Meggie trong phim “The Thorn Birds”).

Anh đã đến khi em không ngờ,
Có anh biển xanh hơn bao giờ,
Có anh hôm nay trời nhiều gió,
Sóng biển mừng vui, sóng gọi bờ.

Anh đến từ đâu áo khoác vai?
Chắc vừa qua cuộc hành trình dài?
Va ly trong tay anh bước vội,
Mái tóc anh rối vì gió bay.

Biển vắng này chỉ có mình em,
Ngày buồn em muốn được tìm quên,
Sao anh lại đến khơi niềm nhớ?
Tình tưởng vơi tình càng đầy thêm.

Em đón anh vòng tay miên man,
Đôi ta tìm nhau trên cát vàng,
Yêu nhau đi cuộc tình tội lỗi,
Thương nhau đi cuộc tình trái ngang.

Anh hôn em, giữ em trong tay,
Nếu được chết cùng anh lúc này,
Như ngọn sóng tan vào biển cả,
Em cũng vui tình trong phút giây.

Sao anh không trả hết cho đời?
Danh vọng cũng là ảo vọng thôi,
Rũ áo thầy tu đời tục lụy,
Để yêu em dưới ánh mặt trời.

Sao anh không chọn tình trăm năm?
Anh suốt đời đứng giữa phân vân,
Em ghét anh, yêu anh nhiều lắm,
Suốt đời em chỉ là của anh.

Em đếm tình ta từng ngày vui,
Phòng ta trăng gió cũng theo vào,
Từng bữa ăn chung, từng ly rượu,
Biển sóng ngoài kia say với người.

Quấn quýt bên nhau ngày và đêm,
Khi hoàng hôn xuống, bình minh lên,
Ngày mai ngày mốt tình ly biệt,
Con đường anh đi không có em.

Nguyễn Thị Thanh Dương
(July, 2- 2013)