"Tôi là một người trong tay không lấy một tấc sắt, trên mặt đất không có chỗ nào dừng chân. Chẳng qua mình là một thằng tay không, chân trắng, sức yếu, tài hèn lại đòi vật lộn với hùm beo có nanh dài, vuốt nhọn. Dù sao mặc lòng, tôi vẫn cứ hăng-hái đi tới. Tôi vẫn muốn đổ máu ra mua Tự-Do." ** Phan Bội Châu **

 

Hy-Sinh

 

Ernest Gordon (1916-2002) là đại đội trưởng trong quân-đội Anh. Ông bị Nhật bắt làm tù binh 3 năm.

Trong cuốn hồi-ký Phép Lạ Trên Sông Kwai, ông kể rằng tù nhân phải làm việc trong hoàn-cảnh tồi-tệ dưới quyền những kẻ giam-giữ man-rợ.

Một ngày kia, một cái xẻng bị mất. Gã chỉ-huy nổi giận nói rằng phải tìm thấy cái xẻng nếu không tất cả nhóm sẽ bị giết chết. Gã rút súng dọa-nạt.

Sau những giây phút căng-thẳng, một người bước ra nhận tội. Gã lính cất súng, cầm cái xẻng lên đánh người tù-nhân đó đến chết.

Khi đếm lại, không một chiếc xẻng nào thiếu. Đã có sự nhầm lần trong việc kiểm-điểm lần thứ nhất.

Tin-tức nhanh-chóng lan ra toàn trại về một người vô-tội đã chết để cứu nhiều người. Việc này gây ra một ấn-tượng sâu-xa. Tù-nhắn gắn-bó và trung-thành với nhau. Đây là sức-mạnh giúp họ chịu-đưng cho đến khi được giải-phóng.

 


 

Anh = Britain
Nhật- Japan

Phép Lạ Trên Sông Kwai: Miracle On The River Kwai (1955)

 

Phẩm-Vật Của Trần-Gian -- Nguyễn Hoàng Lãng Du biên-soạn