"Làm trai sinh ở trên đời, nên giúp nạn lớn, lập công to, để tiếng thơm muôn đời, chứ sao chịu bo bo làm đầy-tớ người!" ** Lê Lợi **

 

Thong Dong

 

     Kính tặng Thầy Tuệ Sỹ

 

Thị Ngạn Am ẩn hiện

Mây trắng bay ngang đồi

Tinh mơ sương còn đọng

Côn trùng thay tiếng kinh

 

Thầy mặc nhiên thiền định

Hương khói tỏa muôn phương

Trang nghiêm đây cõi tịnh 

Vạt nắng trong giọt sương

 

Free At Will

           For the most venerable Thích Tuệ Sỹ

 

Thị Ngạn hermitage looms in the distance

White clouds leisurely float across the hill

At dawn, the gentle breeze whispers and dew forms

The singing of insects replaces the chanting 

 

In the stillness, the master impeccably meditates

The perfume of incense spreads in all directions

Solemnly this is the Pure Land in this earthy realm

To see the sunshine in a drop of dew.

 

Tâm Thường Định